永发波音游戏佣金-波音平台投注网_至尊百家乐于波_新全讯网网站 (中国)·官方网站

SDYU UED提醒您:檢測到您在用IE老版本瀏覽器或360兼容模式訪問,為幫助您獲得更好的體驗,推薦使用chrome,搜狗,IE11等瀏覽器或更換至360極速模式
通知公告
首頁 > 通知公告 > 正文
2021年春季學(xué)期境內(nèi)語言生報到注冊通知Notice on Spring Semester of 2021 Registration for Language Students in Mainland China
作者:        發(fā)布時間:2021-02-26 18:03        點擊數(shù):

寒假即將結(jié)束,語言生統(tǒng)一報到注冊時間為2月28日上午9:00至11:30和下午2:00至5:00。上課時間:3月3日開始。

Winter vacation is going to come to an end, and registration time for language students is 9:00AM to 11:30AM and 2:00PM to 5:00PM on 28thFebruary. Classes begin from 3rd March.

一、境內(nèi)語言生入校準(zhǔn)備Preparation for entry to the campus by language students in Mainland China

(1)已有校園卡的學(xué)生須于2月28日前通過微信掃描以下二維碼填寫信息并更新“申報健康信息/截圖”中內(nèi)容,深大碼變成綠色之后方可入校。

Students who already have had campus card must complete your information and update your own‘Declare Health Information’via scanning QR code below by wechat before 28thFebruary. Only after your SZU Health Code becomes green can you enter the campus.

https://www1.szu.edu.cn/board/uploadfiles/2021222601508.gif

(2)無校園卡的學(xué)生請于2月27日18:00前將護照號、姓名、聯(lián)系電話、深i您的健康碼和行程碼(可按照附件1獲取)或解除隔離證明/接觸醫(yī)學(xué)觀察告知書發(fā)送至郵箱ciestudents@126.com,郵件標(biāo)題為Entry to Campus。如有疑問可以加微信號willszu進行咨詢。出于安全考慮,學(xué)校不接受開車入校。

Students without campus card please send an e-mail with the content of your passport number, full name, contact number, your health code and travel code from 深i您(obtain it according to Attachement1) or 解除隔離證明/解除醫(yī)學(xué)觀察告知書 to ciestudents@126.com before 18:00 on 27th February, and the title of the e-mail should be Entry to Campus. If you have questions, please add this wechat ID willszu to consult. For safety reasons, the school doesn’t accept driving car to enter the campus.

溫馨提示:無校園卡的學(xué)生在入校報到注冊之后請按照老師的指引辦理校園卡,并按照附件2申報信息。

Warm tips: Students without campus card must obtain your own campus card according to teacher’s guidance after registration. And then submit your information according to Attachment2.

二、報到注冊Registration

境內(nèi)語言生要在報到注冊時間內(nèi)到國際交流學(xué)院報到注冊和現(xiàn)場繳費。

Language students in Mainland China need to go to College of International Exchange to register and pay tuitions on spot within registration time.

三、保險Insurance

為了保障您的權(quán)益,請在境內(nèi)或即將入境的學(xué)生務(wù)必按照附件3購買留學(xué)生保險。

To secure your own rights and interests, students who are in Mainland China or are going to enter Mainland China must purchase the insurance for international students according to Attachment3.

 

 

分享到:  

做生意风水知识| 百家乐官网天下第一缆| 免费百家乐奥| 茶陵县| 百家乐百家乐伴侣| 百乐门线上娱乐城| 凯斯网娱乐城| 风水24山里的四维八干| 大发888在线娱乐城| 现金百家乐官网下载| bet365娱乐平台| 百家乐视频双扣下载| 桂平市| 做生意的风水摆件| 乐众国际| 玩百家乐游戏的最高技巧| 永利高百家乐官网怎样开户| 大发888真人游戏平台| 百家乐官网博国际| 优博在线娱乐城| 百家乐下注技巧| 百家乐官网专用| 百家乐官网游戏开发技术| 大发888赢钱| 百家乐官网博彩网太阳城娱乐城| 长沙市| 大发888线上娱乐城二十一点| 百家乐作弊知识| 下载百家乐官网的玩法技巧和规则 | 大发888体育博彩| 老虎百家乐官网的玩法技巧和规则 | 虹乐棋牌是真的吗| 百博百家乐官网的玩法技巧和规则| 大发888娱乐场 zb8| 百家乐任你博娱乐网| 百家乐官网八卦九| 百家乐官网几点开奖| 百家乐网上真钱赌场娱乐网规则| 立博百家乐官网的玩法技巧和规则 | 百家乐官网双倍派彩的娱乐城| 定远县|